Навигация
· Главная
· Архив новостей
· Лаборатория
· Личные сообщения
· Личный кабинет
· О нас
· Пользователи
· Справочник
· Статьи
· Форум
· Школа
· Энциклопедия

Irbislab.ru :: Просмотр темы - Цитируем
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ГруппыГруппы   ПрофильПрофиль  Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Цитируем

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Irbislab.ru -> Горячая лапа
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Vadim
Команданте


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 15

СообщениеДобавлено: Пн Май 12, 2008 15:52:32    Заголовок сообщения: Цитируем Ответить с цитатой

"Беспроводный телеграф не так уж трудно понимать. Обычный телеграф похож на очень длинного кота. Вы дёргаете его за хвост в Нью-Йорке и слышите мяуканье в Лос-Анжелесе.
Беспроводная передача сообщения, по сути, то же самое, только без кота."

А. Эйнштейн

_________________
Молодой человек познакомится с pin-to-pin аналогом Венеры Милосской.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ИРБИС
Администратор
Администратор


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 2114
Откуда: Cтрана скал и снегов...

СообщениеДобавлено: Пн Май 12, 2008 16:14:49    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На солнце юга чёрная точка.
Товарищи, налягте во всю мочь-ка.
Если мы пойдем на попятный,
всё солнце закроют пятна.

В.В. Маяковский (Окна РОСТА № 270, сентябрь 1920 г.)

_________________
А ещё называют его “кар кечкен ильбирс”, что означает — “по грудь идущий в снегу”…
© Чингиз Айтматов "Когда падают горы (Вечная невеста)"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
NewZenon
Разведчик
Разведчик


Зарегистрирован: Mar 05, 2008
Сообщения: 306

СообщениеДобавлено: Ср Май 14, 2008 19:22:30    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если я правильно понял вас господа то так:

= Пятки Некстати =

У кого болит затылок,
Тот уж пяток не чеши!
Мой сосед был слишком пылок,
Жил в деревне он, в глуши.
Раз случись ему, гуляя,
Головой задеть сучок;
Он, недолго размышляя,
Осердяся на толчок,
Хвать рукой за обе пятки –
И затем в грязь носом хвать!..
*
Многие привычки гадки,
Но скверней не отыскать
Пятки попусту хватать!

/Козьма Прутков/

_________________
История показывает, что во всем новом обычно кроется какой-то подвох.
Ready for stage3?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Irbis
Администратор
Администратор


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 1369
Откуда: _,,,_^._.^_,,,_

СообщениеДобавлено: Сб Май 17, 2008 03:43:36    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если ты сделал открытие - открой учебник и проверь, не сделал ли ты глупость.
_________________
Если не принимать меры, то энтропия в голове будет расти и расти....
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ИРБИС
Администратор
Администратор


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 2114
Откуда: Cтрана скал и снегов...

СообщениеДобавлено: Сб Май 17, 2008 07:09:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Отвечаю Smile :

Совершившему переворот в науке – посмотри, не перевернулся ли ты сам?

_________________
А ещё называют его “кар кечкен ильбирс”, что означает — “по грудь идущий в снегу”…
© Чингиз Айтматов "Когда падают горы (Вечная невеста)"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
ИРБИС
Администратор
Администратор


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 2114
Откуда: Cтрана скал и снегов...

СообщениеДобавлено: Вт Авг 19, 2008 08:12:05    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"Учитель сказал:
— У варваров при государе хуже, чем в китайских землях без него."

Конфуций

"Смотря на них, как они веруют в Бога, так и хочется уверовать в черта."

В. Ключевский

_________________
А ещё называют его “кар кечкен ильбирс”, что означает — “по грудь идущий в снегу”…
© Чингиз Айтматов "Когда падают горы (Вечная невеста)"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Андрей
Разведчик
Разведчик


Зарегистрирован: Feb 16, 2008
Сообщения: 171

СообщениеДобавлено: Вс Сен 14, 2008 17:49:36    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

- Легкоступов! Ты знаешь какая у тебя фамилия? Легкоступов - то есть легкий, воздушный... А ты мне чего написал - тельняшка - через букву И, шинель через букву - Е, а ботинки вообще...,ты чего Легкоступов?
-Ты слушай меня, Легкоступов. В русском языке есть слова, их там много, когда их составляешь вместе - получаются предложения, где есть подлежащее, сказуемое и прочая святотень! И всё это - ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК!!! Ты понял меня Легкоступов?
- Так точно, товарищ командир!!!
- Так вот, у нас Великий Русский Язык! В нем переставь местоимения, сказуемое и подлежащее - и появится интонация!!!
- "Наша Маша горько плачет!" или "Плачет наша Маша - горько".... Ты понимаешь? Это-ж поэзия! Это-ж - былины, мамкина норка!
- А есть вообще предложения в одно слово: Моросит, вечереет, смеркается. Ты чувствуешь, Легкоступов?
- Так точно, товарищ командир!
- Ни хрена ты не чувствуешь!!! Когда я читаю, что ты тут написал, я чешусь в самых нескромных местах!!! Тут же член можно сломать пока до конца обзаца доберешься! Кто тебя учил?
- В школе...
- Покажи мне, и я разорву его, как тузик грелку!
- Я же говорю в школе...
- А я что за границей чтоли учился, Легкоступов?
- Если б мне в школе так доходчиво я б....
- Вольно....

Андрей Краско фильм 72 метра
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ИРБИС
Администратор
Администратор


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 2114
Откуда: Cтрана скал и снегов...

СообщениеДобавлено: Чт Янв 29, 2009 20:22:28    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Неужели, если люди выражаются непонятно, им кажется, что от этого они умнее выглядят? Вычеркнув какую-то строчку своего стихотворения в черновике на полях, Пушкин сделал такую пометку: «Это сложно – значит, не талантливо».

БЕЗДАРНОСТЯМ НУЖНЫ НЕПОНЯТКИ!

© Михаил Задорнов

_________________
А ещё называют его “кар кечкен ильбирс”, что означает — “по грудь идущий в снегу”…
© Чингиз Айтматов "Когда падают горы (Вечная невеста)"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
myurrey
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: Feb 17, 2008
Сообщения: 269
Откуда: Троицк. Челябинская область.

СообщениеДобавлено: Чт Фев 26, 2009 07:11:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мы все одинокие звери?
Нет, это неправда, поверь!
А если тебе одиноко,
Ищи настоящих друзей.

Плох тот, кто разделит лишь радость.
Друзьями таких не зовут!
Друзья это те, кто за друга,
Даже жизни свою отдадут.

Друг тот, кто придет на помощь,
Поможет тебе в беде,
Кто сильную лапу протянет,
Не думая о себе.

А если ты предан стае,
Душа ее всюду с тобой,
И ты уже больше не будешь
Шагать отдельной тропой.

Не требуй за верность ты платы,
И славы себе не ищи.
Иди впереди собратьев,
И на судьбу не ропщи.

Взято отсюда: http://irbis.secoh.ru/Furry/index.htm
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
ИРБИС
Администратор
Администратор


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 2114
Откуда: Cтрана скал и снегов...

СообщениеДобавлено: Пт Мар 06, 2009 13:09:41    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Волхвы не боятся могучих владык,
А княжеский дар им не нужен;
Правдив и свободен их вещий язык
И с волей небесною дружен.

Из "Песни о Вещем Олеге" А.С. Пушкина

_________________
А ещё называют его “кар кечкен ильбирс”, что означает — “по грудь идущий в снегу”…
© Чингиз Айтматов "Когда падают горы (Вечная невеста)"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
ИРБИС
Администратор
Администратор


Зарегистрирован: Oct 02, 2007
Сообщения: 2114
Откуда: Cтрана скал и снегов...

СообщениеДобавлено: Ср Апр 10, 2019 19:13:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Трагедия нашего правительства в том, что, как и у большинства правительств мира, наука выше их понимания, они не умеют отличать знахарей от докторов, шарлатанов – от изобретателей, фокусников и чёрных магов – от учёных.

П.Л. Капица, 1935 г.

_________________
А ещё называют его “кар кечкен ильбирс”, что означает — “по грудь идущий в снегу”…
© Чингиз Айтматов "Когда падают горы (Вечная невеста)"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Irbislab.ru -> Горячая лапа Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Powered by phpBB © 2001-2003 phpBB Group




Web-ring: электроника, электронные компоненты и приборы
rand prev next

ChipFind: поисковая система по поставщикам радиокомпонентов Rambler\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru


Сайт оптимизирован для отображения в браузере Mozilla Firefox версии 2 и выше с разрешением 1024*768 точек и выше.

При неполадках с отображением кнопок, обновите проигрыватель Macromedia Flash.

PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.

Открытие страницы: 0.26 секунды
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com